1、

Commercial bank has to face various kinds of risk which interest rate marketization has brought.

商业银行必须面对利率市场化所带来的各种风险.

互联网摘选

2、

The European Central Bank may keep its benchmark interest rate at2%.

欧洲中央银行可能维持其2%基准利率。

互联网摘选

3、

A leading bank lowered its key lending rate earlier today.

今天早些时候,一家领先的银行下调了其主要贷款利率。

金山词霸

4、

Our bank always offers rates equal to the government rate.

你们的银行业务利率来说,更别的银行比较起来如何?

互联网

5、

The Bank of England should cut its policy rate further.

英国央行(bank of england)应进一步调低政策利率。

互联网摘选

6、

Research on Herd Behavior in Securities Market Based on Bank Rate Policy

基于利率政策考量的证券市场羊群行为研究

互联网摘选

7、

This paper makes some research on the application of CFN in the analysis of commercial bank interest rate risk.

基于此,本文对资金流网络在商业银行利率风险分析方面的应用进行了探讨。

互联网摘选

8、

That makes it all the more surprising that Australia's central bank opted not to increase its benchmark interest rate this month.

这使澳大利亚央行本月不提高其基准利率更加令人惊讶了。

互联网摘选

9、

Later in the day the central bank cut its benchmark interest rate by 25 basis points.

昨日晚些时候,菲律宾央行将其基准利率下调25个基点。

互联网摘选

10、

The Bank of japan's policy board voted to keep its benchmark interest rate unchanged at0.5% on september19th.

9月19日,日本央行政策委员会投票决定维持基准利率不变,仍为0.5%。

provided by jukuu

11、

We list the exchange rate issued by the People's Bank of China every morning.

我们是根据每天早上中国银行发布的汇率挂牌的.

互联网摘选

12、

Iceland increased its benchmark interest rate for the first time since its cataclysmic bank crash of2008.

在2008年银行崩盘的剧变后,冰岛首次上调基准利率。

互联网摘选

13、

The Bank of Korea cut its benchmark interest rate by 75 basis points to 4.25 per cent last week.

韩国央行上个星期把基准利率调低了75个基本点,降到4.25%。

互联网摘选

14、

Malaysia's central bank kept its benchmark interest rate at3.5%, but said it would act if the risks of higher inflation grew.

马来西亚的中央银行将基准利率保持在3.5%,但是如果有更高的通货膨胀的风险的话,还会采取措施的。

互联网摘选

15、

The Chinese central bank on Tuesday raised the daily reference rate for the renminbi against the dollar in a sign that Beijing might allow further gentle appreciation of the currency this week.

中国央行(pboc)周二上调了人民币兑美元汇率中间价,表明北京方面可能会允许人民币在本周进一步温和升值。

互联网摘选

16、

On the surface, the People's Bank of China's ( PBOC) most recent and surprise interest rate rise on August 19 appears to be simply another example of how central banks globally are acting to snuff out the threat of inflation by tightening credit conditions.

从表面上看,中国人民银行(PBoC)8月19日最新一次上调利率的意外举措,似乎只不过是另一个例子,说明了全球央行是如何通过收紧信贷环境来消除通胀威胁的。

互联网摘选

17、

The People's Bank of China surprised investors by lowering its main one-year lending rate by 0.31 percentage points to 6 per cent, showing that the economic slowdown extends beyond Europe.

出乎投资者意料的是,中国人民银行(PBoC)将一年期基准贷款利率调低0.31个百分点,至6%,表明经济放缓已经蔓延到欧洲以外。

互联网摘选

18、

Libor is a bank lending rate.

伦敦同业拆借利率是银行贷款利率.

网络文摘精选

19、

Which is why Yu, to his credit, wrote in the FT that "the People's Bank of China must stop buying US dollars and allow the Renminbi exchange rate to be decided by market forces as soon as possible."

这就是为什么余永定的观点值得肯定。他在《金融时报》(FT)上撰文称:“中国人民银行必须停止购买美元,并尽快允许人民币汇率由市场决定。”

互联网摘选

20、

GDP fell annualized rate of 3.2 % as tight bank lending hit consumer spending and business investment.

GDP下降了3.2%,因为收紧的银行借贷重创了消费和商业投资.

网络文摘精选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈